NEW ENTRY
[PR]
超字幕、というモノ
今日、セール品目当てでデパートに行ってきた。
何か買えたら良いと思ってた洋服の収穫はなかったものの、行ってよかったと感じる買い物をした。
超字幕、という映画を使って英語を学べるソフトが売っていたのだ。
しかも3,490円→1,000円
まあ、これが知らない映画だったら素通りですよ。
だがしかし

即買い決定。
賢者の石もあったのだが、これは家にDVDがあるゆえに見送った。
そして、実は昔に友人とDVDで一度しかきちんと見ていなかったアズカバンと、教授のぽりじゅーすぽーしょんって言うのが見たかったゴブレッドを購入することにした。
セール品のためにワゴンに置かれていたのだが、これを見てにやけずにはいられなかった。

これ、記憶が正しければ上はセブルスで下はリーマスのセリフのはず。
ホグズミードでドラコに泥投げたら生首見えちゃった★のところからセブルスにつかまって尋問される場面の後半のところ。
忍びの地図を見つけたセブルスがリーマスを呼ぶところ!
このふたりのセリフを抜粋するなんて狙ってるとしか言いようがない(何をだ)
↑
映画ではシーンが違ってた\(^o^)/
とりあえず先ほど、アズカバンの冒頭を見てみたのだが、映画自体の画面は小さめだったものの英語と日本語訳の両方の字幕が出るとかなり分かりやすいことが分かった。
そして、アズカバンのハリーがかわいかった。
近いうちにじっくり鑑賞したい。
何か買えたら良いと思ってた洋服の収穫はなかったものの、行ってよかったと感じる買い物をした。
超字幕、という映画を使って英語を学べるソフトが売っていたのだ。
しかも
まあ、これが知らない映画だったら素通りですよ。
だがしかし
即買い決定。
賢者の石もあったのだが、これは家にDVDがあるゆえに見送った。
そして、実は昔に友人とDVDで一度しかきちんと見ていなかったアズカバンと、教授のぽりじゅーすぽーしょんって言うのが見たかったゴブレッドを購入することにした。
セール品のためにワゴンに置かれていたのだが、これを見てにやけずにはいられなかった。
これ、記憶が正しければ上はセブルスで下はリーマスのセリフのはず。
ホグズミードでドラコに泥投げたら生首見えちゃった★のところからセブルスにつかまって尋問される場面の後半のところ。
忍びの地図を見つけたセブルスがリーマスを呼ぶところ!
このふたりのセリフを抜粋するなんて狙ってるとしか言いようがない(何をだ)
↑
映画ではシーンが違ってた\(^o^)/
とりあえず先ほど、アズカバンの冒頭を見てみたのだが、映画自体の画面は小さめだったものの英語と日本語訳の両方の字幕が出るとかなり分かりやすいことが分かった。
そして、アズカバンのハリーがかわいかった。
近いうちにじっくり鑑賞したい。
PR
- トラックバックURLはこちら